英語翻譯捷克語Leica Elmarit-M 28mm f/2.8 II (11801) + Sony A7R II (NKIR V3 Extreme)
宜蘭冬山翻譯社 Yilan, Taiwan / 2018

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英漢翻譯【HODA】超值版GLA鋼化玻璃保護貼(HTC NEW ONE專用)
【Aztec】迪士尼 HTC New One M7 甜蜜愛戀側掀式皮套

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

馬紹爾群島語翻譯小弟剛接觸sony ...(恕刪)

小弟剛接觸sony v手機不久翻譯社
文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

說明書翻譯

cocochou wrote:
文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

芬堤語翻譯http://blog.blueshop.com.tw/xiuting/archive/2006/04/13/21449.aspx
以網路發文格局來講,如許應該就夠了吧~

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英翻譯波士尼亞文想請問人人 最近天成翻譯公司在利用CAD H指令時,填充線會將文字都籠蓋掉 然則之前利用時填充線都會主動避開,而且產生邊沿 請問是有哪邊的設定跑掉嗎? 因為工作上都是需要套圖來畫,所以每次的基底圖都是分歧人畫的 是否是因為如許有些設定去動到了呢?? 此為填充線會避開的景象 http://ppt.cc/T04J 而今畫都邑釀成這樣 http://ppt.cc/SLZs 我繪製的按次也都是先標註好尺寸,再HATCH起來 請問有人知道我該怎麼解決這個問題嗎?? 小女先謝過大家 m(u_u)m

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

巴什基爾文翻譯
更進階的功能還有多檔案文字搜尋和庖代、正規暗示法搜尋、支援開啟 ASCII 文字檔案 *.nfo 檔案及 *.diz 檔案、十六進位編纂模式等…

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

印尼語翻譯

如果寫成「你染紅了我心裡的楓葉」或「妳的密意使在異域的我念念不忘」那雖然成心也有象,卻不是詩說話了翻譯

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歐斯干語翻譯

新聞主播:「傳臉色符號才有情緒啊!」

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

馬薩巴文翻譯正新 CopperheadA5領航家 爬山車胎(鋼絲)

文章標籤

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()