經濟貿易翻譯服務語言翻譯公司我在英漢字典查某個單字念法時 很難將kk音標連起來念的很通順 例如 dump/d^mp/ 我是 1.先抓出^ 2.然後試著發d+^ 3.最後d+^再加上m 4.p自己發音 但在3部分念很不順(有點像發出"大"然後發"m") 之前都利用翻譯網站的發音功能 來記住這單字的發音方式 但比來發現有些單字在分歧網站發音紛歧樣 也不知道哪個是對的 e.g. http://www.iciba.com/gill https://translate.google.com.tw/#en/zh-TW/gill 請問有何方式可將發音轉換的順暢呢? 感謝

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1477225455.A.7A3.html
有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 edwardd28rg8 的頭像
edwardd28rg8

kylecast75863

edwardd28rg8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)